La influencia de la Septuaginta y los Rollos de Qumrán en la Crítica Textual y la Traducción Bíblica – Erik Eynikel, Tarcisio Hernando Gaitán Briceño y Theo Donner

Erik Eynikel, pregrado en Filosofía, MA en Estudios Religiosos, MA en Estudios Orientales, y ThL y ThD en Teología (con énfasis en el Antiguo Testamento) de la Katholieke Universiteit Leuven en Bélgica. Tiene pericia en la exégesis del AT y ha publicado sobre la Septuaginta, la Literatura Deuteronomista, la Literatura Sapiencial y los Profetas. Es uno de los autores de “A Greek English Lexicon of the Septuagint” y un editor del International Bible Commentary. Actualmente es profesor de Teología Bíblica en la Fakultät für katholische Theologie de la Universität Regensburg.

Tarcisio Hernando Gaitán Briceño, Licenciado en Teología de la Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá y Magister en Biblia del Pontificio Instituto Bíblico de Roma.

Theo Donner, Ph. D. en Teología Patrística, Universidad de Cambridge. Bachelor of Divinity, Edinburgh University (Ord). Bachelor of Divinity, Edinburgh University (Hons).

Anuncios

VIII Congreso Bíblico Internacional

Día 1:

La explicación y la interpretación de la Biblia, dos momentos de un único proceso. Dra. Nuria Calduch Benages.
Métodos de ayer y de hoy para estudiar la Biblia. Dr. Santiago Guijarro Oporto.
Panel con los expositores.
Uno de los retos para traducir y explicar la Biblia: las múltiples culturas.
Dra. Elsa Tamez Luna.
La lectura crítica de la Biblia después de la “Dei Verbum” Dr. Jean Louis Ska, sj.
Panel con los expositores.

Día 2:

¿Cómo leer la Biblia hoy? Dr. Jean Louis Ska, sj.
Un texto escrito en la prisión (Pablo a los filipenses). Dra. Elsa Tamez Luna.
Panel con los expositores.
Cómo explicar algunos textos “difíciles” de la Biblia. Dra. Nuria Calduch Benages.
Para los primeros cristianos Jesús es el Mesías. ¿Es válido hoy este modelo de lectura creyente de la Biblia? Dr. Santiago Guijarro Oporto.

vía: Masora digital